Olympijské hry, voda a pár uplakaných táborníků, to jsou hesla šestého dne.Pokud nevíte o čem tu mluvím přečtěte si tyto články o Summer Camp Sale na Steamu:
Den první - Čas letní zábavyDen druhý - Spálení?Den třetí - Hurá na jídloDen čtvrtý - Nová kanoeDen pátý - Sticks and Stones
A poté se hrdě pusťte do čtení, o tom co se stalo šestý táborový den.
V článku naleznete překlad dopisu, popis toho co se událo a mnoho dalšího - nehledejte tu ale denní přehled slev apod. na to jsou tu jiné stránky!
Zde naleznete pro každý den překlad a vysvětlení celého příběhu daného dne, neboť ať se to zdá jakkoliv hloupé Valve opravdu spojilo letošní výprodej s příběhem a odhaluje tak více povahu jednotlivých Steam maskotů, o kterých si můžete přečíst ZDE - exkluzivně - steam maskoti.
5. července - Letní tábor Steam - Den šestý - Balonová zvěř?
Zdravíčko táborníci,
Water Balloon Olympics (Olympijské hry s vodními balonky) byly velkým úspěchem! Letos nebyl nikdo smrtelně zraněn, jenom pár táborníků odešlo s pláčem.
Upozornění: PB&J sailboats (parníčky ze sendvičů) jsou stále sendviče, takže je prosím nezkoušejte používat jako lodě na jezeře. To co s nimi máte dělat je krmit ty zatracené a dábělské střevle. Děkujeme za pochopení.
Dnes se můžete zúčastnit dalších speciálních aktivit.
Dnešní slevy:
Monday Night Combat
Civ V Franchise
NFS Shift 2 Unleashed
King Arthur Franchise
Secret of Monkey Island Bundle
Stalker Franchise
Call of Duty 4: Modern Warfare
Deus Ex 1 GOTY and Deus Ex Invisible War
Wings of Prey
Guild Wars: Complete
Beat Hazard
AI War
PS: Bojovali jsme s vlnou rozzlobených bobrů pouze s minimálním poškozením vnějšku velitelských chatek. Udržujte dnes pravidelné hlídky.
Dopis z šestého dne
Ahoj všichni,
Včerejší táborové Water Balloon Olympics (Olympijské hry s vodními balonky) nebyly tím nejlepším zážitkem. Hráli jsme proti týmu z tábora „Emencee“, což si myslím, že je Navajo pro „poloprofesionální zápasníky s vodními balony“, protože tyhle děti byli neskutečně organizovaný a sakra dobrý. Ušetřím vás brutálních detailů, kromě toho že Cyl začal brečet. Říkal, že to byl jen vodní balonek, který vybouchnul u jeho oka a vypadalo to jako když brečí, k čemuž jsem dodal: „Cyle, tady policie. Vystopovali jsme tuto slanou tekutinu A TA VYCHÁZÍ Z TVÉ HLAVY!“ Tím jsme ho bohužel nerozbrečeli.

Na fotce jsou kromě našich hrdinů i postavičky z Monday Night Combatu
Nemohli jsme ho dneska ráno najít a luk toho bláznivýho kluka ze včera je pryč. Každopádně Tappet a já jsme stále pěkně mokrý. Nevím jestli ještě někdy uschneme. Jdeme si stoupnout pod sušáky na ruce v chatce vedoucích.
Váš kámoš
Sir Roderick
Dále k tématu...
- Hezky česky: Chronicles of Riddick STEAM čeština
- Steam Summer Camp Sale Prizebooth Guide - letní slevy na Steamu a průvodce k nim
- Steam: Summer Camp Day 1 - Summer Time Fun / Čas letní zábavy
- Steam: Maskoti a jejich představení - Sir Roderick, Tappet a Cyl
- Steam: Summer Camp Day 2 - Sunburned? / Spálení?
- Steam: Summer Camp Day 5 - Sticks and Stones
- Steam: Summer Camp Day 3 - Grub´s on / Hurá na jídlo
- Steam: Summer Camp Day 4 - New Canoe / Nová kanoe
- Steam: Summer Camp Sale Prize Booth Achievement Guide
- Steam: Summer Camp Day 7 - Flora / Květena
- Steam: Summer Camp Sale - Jak na to?
- Steam: Summer Camp Day 8 - Fauna / Zvířectvo
- Steam: Summer Camp Day 10 - Campfire Stories / Historky od táboráku
- Steam: Summer Camp Day 9 - Badgers, badgers, we don't need no stinking badgers! / Jezevci
- Steam: Summer Camp Day 11 - Thanks for the memories! / Dík za tu vzpomínku
- Steam: Summer Camp Day 12 - Macaroni art / Dětská čmáranice
- Steam: Autumn Sale - Podzimní výprodej rekapitulace
- Steam: Great Pile Day 1 - Holiday Cheer / Sváteční nálada
- Steam: Great Pile Day 3 - Rooftop robbery / Loupež na střeše
- Steam: Great Pile Day 4 - Dangerous Decorations / Nebezpečné dekorace
- Steam: Great Pile Day 5 - Kingpin Santa / Velkej šéf Santa
- Steam: Great Pile Day 6 - Now thats a sleigh ride! / Teď je to teprve jízda!
Podporuji
| Filip Dvořák starosta AIESEC Plzeň příležitost pro studenty i firmy |
Czech me OUT! Studentský ples ZČU |